Форум на Kuban.ru (http://forums.kuban.ru/)
-   Молодёжный (понемногу обо всём) (http://forums.kuban.ru/f1057/)
-   -   Судиться с работодателем (http://forums.kuban.ru/f1057/sudit-sya_s_rabotodatelem-3820307.html)

MargoKir 05.03.2013 16:51

Судиться с работодателем
 
Скажите, вы бы стали жаловаться и подавать в суд на работодателя? И есть ли у вас личные знакомые, которые судились с работодателем?
Про себя скажу, я не знаю, стала бы я подавать в суд, у меня были бы опасения по поводу дальнейшего устройства. Но однозначно сказать не могу.
Лично я знаю двух людей, которые подавали в суд. одна учительница, которую через полгода восстановили на работе, она и сейчас там работает и вторая девушка из крупной компании, но она восстановилась по суду и потом сразу уволилась. новую работу нашла без особых проблем.

Malchik 05.03.2013 17:00

Что там у вас стряслось?

_блуд_ 05.03.2013 17:05

если дальше хочешь продолжать работать то не стОит...

mmurka 05.03.2013 17:09

знаю кейс, в котором сотрудник банка отсудил трехлетний вынужденный прогул и моральную компенсацию, а также в итоге сняли с постов региональных руководителей.

vasja_kac 05.03.2013 17:19

[quote=mmurka;29385539]знаю кейс[/quote]кожаный ?
Аффтор ,больше подробностей ,нам интересно .

mmurka 05.03.2013 17:30

4-Вася Кац > CASE

[keɪs]
I сущ. (от латинского casus "падение, выпадение")
1) а) случай; обстоятельство, положение; дело, история; экземпляр, представитель множества, факт Some case or cases, strictly in point to the problem at hand, must be produced. ≈ Должно быть приведено свидетельство или свидетельства, имеющие прямое отношение к обсуждаемой проблеме. authenticated case ≈ достоверное происшествие borderline case ≈ крайний случай, пограничный случай celebrated case ≈ известный случай, знаменитый прецедент clear case ≈ ясное дело, прозрачная ситуация flagrant case ≈ страшный случай, вопиющий случай hypothetical case ≈ гипотетическая ситуация, возможное положение дел isolated case ≈ одиночный случай rare case ≈ редкий случай, загадочный случай open-and-shut case ≈ азбучная истина, элементарный случай similar case ≈ похожий случай, сходная ситуация special case ≈ особый случай as the case stands ≈ при данном положении дел it is not the case ≈ это не так to put the case that ≈ предположим, что... in case ≈ в случае just in case in good case in any case in that case Syn : sample, instance б) любовь, ситуация, когда двое влюбляются друг в друга; любовь с первого взгляда They have only been engaged three weeks; but from the day they first met, the business was settled. It was a case, as men say. ≈ Они были помолвлены лишь три недели, но все было ясно уже с первой их встречи. Это была, что называется, любовь с первого взгляда. have a case on

Achelous 05.03.2013 17:35

опять эти новомодные словечки

Achelous 05.03.2013 17:37

вместо того, чтобы по-русски написать - случай, надо ж провести ликбез на две страницы.
зы: да, я зануда.

vasja_kac 05.03.2013 17:38

5 Ну и нахер ты всё это написала ?
6 Скажи ей шо -нить по чубурекски ,пусть догадывается .

mmurka 05.03.2013 17:39

7-Ахелой >напиши еще третий сабж с возгласом когда же все это запретят :))) привет кстати :)))

mmurka 05.03.2013 17:39

8-Вася Кац > для твоего развития :))

Achelous 05.03.2013 17:44

9 сабж? может пост?
привет!)

vasja_kac 05.03.2013 17:45

10 Да нет ,дорогая чика ,я использую русский язык ,как литературный ,так и матерно -литературный ,а для всяких деградантов -манагеров недоделанных ,оно самое то ,твой ликбез .Песшы исчо .

Achelous 05.03.2013 17:45

8 могу только послать, а это не учтиво.

mmurka 05.03.2013 17:49

12-Вася Кац > Давайдосвиданья

vasja_kac 05.03.2013 17:50

14 Давайсамовыпились ,девочка аллё .

yande 05.03.2013 18:04

Давайтедосвиданья)))

robotiazhkin 05.03.2013 19:30

0-MargoKir >Не стал жалиться на ШляпоЙоту,когда эти жалкие усоски кинули меня на премию за своп)
Пусть подавятся)))

Абрикосов 07.03.2013 06:39

17-Работяжкин >ты их проклял?

fanatnascar 07.03.2013 11:12

Благословляю, судись. Поддержу морально.

vasja_kac 07.03.2013 11:48

Подержу .


Текущее время: 09:01. Часовой пояс GMT +3.