К годовщине контрнаступления под Москвой Отличные цветные съемки в июле 1945 г. в Берлине. Рейхстаг, рейхсканцелярия, бункер и место сожжения Гитлера. А также молодые немецкие девушки 45-го года. [url]https://youtu.be/R5i9k7s9X_A[/url] |
[quote=Dietz;43392439]под Москвой Dietz 0 - Сегодня - 02:08 Отличные цветные съемки в июле 1945 г. в Берлине.[/quote]зачем нам география? извозчик довезёт. или как там у классика? |
сколько можно перетирать прошлое. вы все равно никогда не узнаете, как все было на самом деле. у вас есть настоящее. вы хотите, чтобы оно было такое же как в 20-м веке? не думайте, что это будет как кино или как компьютерная игра. вы умрете в первый день. |
[quote=Лилит;43392461] вы умрете в первый день.[/quote] Так тем более. Пусть пасаны хоть накануне наиграются... А ты шо предлагаешь, завернуться в простыню и организованно ползти на кладбище? ;) |
[quote=Лилит;43392461]сколько можно перетирать прошлое. [/quote] ты забыла прошлое. потому майдан и поддержала |
[quote=Falcon;43392593]ты забыла прошлое.[/quote] Ну вы то не забыли и поддерживаете Дуче :)) |
5-aivariz > болеешь? |
[quote=Лилит;43392461]вы все равно никогда не узнаете[/quote]Ну хоть что мы Берлин все-таки взяли, вы надеюсь знаете? |
[quote=питон;43393300] Ну хоть что мы Берлин все-таки взяли, вы надеюсь знаете? [/quote] Пир тоже что то там брал.... |
Сломал русский мужик шею Гитлеру, (правда, с помощью украинских, белорусских, польских, казахских, грузинских, узбекских, армянских, английских, французских, канадских, австралийских, американских, мужиков, которых оказалось в разы больше, чем русских мужиков), а сам живёт, как побеждённый, и теперь мечтает попасть в Германию на ПМЖ, а русские царьки и прихлебатели там дома покупают, детей своих туда посылают, чтоб не жили так, как русский мужик. |
2-Лилит >дурочка, привет.. на твой какляндии из-за того шо прошлое забыли, потеряли будущее.. [em]Не знать истории — значит всегда быть ребенком.[/em] Цецерон |
9. Ну и кто виноват, что он живёт, как побеждённый, как не он сам. Надо было меньше воровать, а созидать, как это делают немцы. Ну и ещё США, не знавшая 300 лет на своей территории войн, обогатившаяся и во 2-й мировой войне, подкупила ФРГ своим Планом Маршалла. |
9. А СССР был разрушен во время войны, а еще более разрушен после «реформ» Горбачева-Ельцина. Но, что касается ельцинской разрухи, то опять же виноват сам народ, что повёлся на сладкие сказки либерастов. |
[quote=Хаус MD;43393667]Не знать истории — значит всегда быть ребенком. Цецерон [/quote] Не знать истории и русского языка - значит быть невеждой. Ц[b][u]И[/u][/b]церон... |
[quote=Dietz;43393684] как не он сам. Надо было меньше воровать, а созидать, как это делают немцы.[/quote] Вы в СССР кирпичи или цемент покупать пробовали ? |
13-Аминет Руслановна >Здесь может быть три оправдания. 1. Это не тот Цицерон, это другой. 2. Он хотел написать ЦеПерон - это средневековый португальский историк. 3. Это не русский язык, а транскрипция с латыни, а она может быть разной. |
Интересно, как сложилось бы, если бы Гитлер не стал нападать на СССР, а напал всей мощью на Великобританию? Думаю, что всё равно был бы разбит с помощью амеров. |
13-Аминет Руслановна >невежда это не так страшно как предатель.. типа вас.. ведь вам приятнее было поправить мою орфографическую ошибку, чем тупое высказывание лилит |
15. Марк Ту́ллий Цицеро́н (лат. Marcus Tullius Cicero) |
15-питон >да я ошибся, и считаю это не страшно, теперь запомню.. я же без вики эту цитату привел.. поэтому как то понять и простить можно:)) |
15. Не надо выгораживать недоучек. Большинство на всех форумах, и даже на политологи ТВ, плохо учившихся в школе, путают, где надо вставить "И", а где "Е". А наш высокообразованный и очень начитанный Сергей Кургинян задолбал на лекциях Сути времени своим "как бы". |
18-Roswitha >Вот именно - правильно читается по-русски "кикеро", что значит "горошек". Так же как и Цезарь на самом деле "кайсар". Транскрипция она такая транскрипция... Особенно традиционная. |
[quote=Аминет Руслановна;43393884]Не надо выгораживать недоучек.[/quote] вам напомнить про ваше утверждение, что кукуруза - это русское слово? |
[quote=Аминет Руслановна;43393884]15. Не надо выгораживать недоучек.[/quote] не надо пистеть.. я ошибся в орфографии, приведя цитату и фамилию по памяти, но высказывание лилит , о том что история вообще не нужна , у вас не вызвала ни единой эмоции.. |
на видео в основном старики, молодые погибли во время войны |
21-питон > В славянских языках довольно поздно прошла вторая палатализация, когда твёрдое "к" трансформировалась в свистящую "ц". Отсюда разное научное понимание звукописи латинской "c". Например, судя по известной берестяной новгородской грамоте № 247 менее 1000 лет назад на Севере Руси палатализации ещё не было: а замъке кѣле а двьри кѣлѣ ( замок целый, двери целые) |
23. На глупые высеры я не реагирую. |
26-Аминет Руслановна >в каком посту вы видите высер? |
Лингвистический офф. Берестяная грамота № 247 доказала, что наши предки были грамотными людьми. [url]http://gramoty.ru/index.php?act=full&id=252[/url] Напомню, что тысячу лет назад в письме ради экономии не делили пробелами слова, тем более не было и знаков препинания… поэтому тогда более полувека назад учёные разбили вторую строку грамоты: …азамъкεкълεадвьрикълъагосподарь… следующим образом: …а замъкε кълεа двьри кълъа господарь… или …а замок кельи, двери кельи хозяин… но! правильное написание «кельи» в этом падеже строго кεлεа получается, что наш предок сделал грубую ошибку в первом слове кълεа и аж две рядышком во втором кълъа Исследователи сочли это неграмотностью писавшего… но больше ни в одном слове всей грамоты нет ни единой орфографической ошибки… и потом – если человек тут же пишет то же слово в том же падеже, то он должен был сделать тогда одинаковые ошибки… Видно, как в одном месте теория разошлась по нескольким позициям с фактами? Двадцать лет теория давила, пока не сделали естественное предположение: а может всё же разбили на слова не так? Да ещё приложили тот факт, что в письме, как и в устной речи, было нормой для выделения части предложения использовать букву «а», что иногда проявляется и в нашей речи для акцентирования… например: - а не пошёл бы ты… кстати, неопределённый артикль «a» в английском языке преследует ту же цель… И вот совсем недавно разбили текст …азамъкεкълεадвьрикълъагосподарь… по-другому: …а замъкε кълε а двьри кълъ а господарь… или замок целый, двери целые, хозяин… и прилагательное «целый» легло как влитое в текст орфографически грамотно для того древнего языка как в единственном, так и во множественном числе… и мгновенно вся грамота приобрела смысл расследования о ложном навете об ограблении дома… всё цело и даже хозяин заявил, что ничего не пропало… и никакой тебе монашеской непонятной кельи, да ещё якобы с тремя ошибками написанное. |
28-Гена >Преклоняюсь. Я таких подробностей не знал. (Но и грамотейка Аминет, уверен, не знала.) Зато я знаю, что Цезарь (Кайсар) значит "волосатый". ))) |
[quote=Хаус MD;43394163]в каком посту вы видите высер?[/quote] Во втором. |
О чем тема? Про Берлин или про контрнаступление под Москвой? Нда... Содержание не соответствует названию темы. |
0 - " Хорошее кино,однако." Спасибо. Немки неплохо сохранились. А Джугашвили лох-зачем он Берлин отдал пиндосам,хуже горбачева ,блин. |
30-Аминет Руслановна >понял.. тогда считаю ваше замечание ко мне это удар по комару.. но если бы вы высказали замечание к 2 посту тогда было бы лучше |
Текущее время: 11:30. Часовой пояс GMT +3. |