Показать сообщение отдельно
Гость
- 15.05.2012 - 10:54
Цитата:
Сообщение от Lich Посмотреть сообщение
Посла не такой переводил?
Не знаю, кто переводил, но было бы интересно увидеть фразу на "исходном американском" (который не совсем есть английский). И желательно не вырвано, а в абзаце, чтобы уловить общий контекст.
А так - по переводу - сказать сложно, чья вина. И был ли уничижительный контекст в словах посла.
Но русский перевод, повторюсь, даже стилистически - ужасен.