Показать сообщение отдельно
Гость
- 21.03.2012 - 06:12
77-nicksheff >
Мои работодатели-это испаноязычная компания.Они свободно говорят слово негро, так как для них это обычное слово , обозначающее слово черный. Черный портфель, черный карандаш, черный хлеб. ;о))) Так что ничего страшного в этом нет.И потом одно дело сказать просто так , другое дело напрямую назвать КОНКРЕТНОГО человека при свидетелях и в презрительном тоне. И должно это звучать не негро или негра, а ниггер--черномазый. Проблема в том, что русское негр, по звучанию похоже на ниггер, если не четко его произнести. Что при КОНКРЕТНОМ обращении к человеку ,например в такой фразе : " Эй , негр, скажи который час?" казалось бы ничего страшного. Но если нечетко произнести слово негр в данном тексте, но получится в переводе" Эй, черномазый, скажи который час?" Можешь и по морде получить. А при свидетелях и в суд вызовут и штраф заплатишь. ;о))) Но я предпочитаю говорить четко не негр, а нигроу и никаких проблем.
Но скучно с вами стало: по теме -то никто ничего не пишет. Так, просто сплошное бла-бла - бла. Зевать охота.